2022.09.12. 06:45
Szeret emberekkel foglalkozni, segíteni a csabai Krajcsovics Hajnalka
A napokban aratta egyik legnagyobb sikerét a Békében Békésben rendezvény. A koronavírus-járvány után mindenhonnan jöhettek szlovák csoportok Békéscsabára, a Szlovák Kultúra Házába, melynek klubjai közösségi színtérként működnek a szenioroktól a Csabai Rózsák Népdalkörig, a Rozmaring Hímzőkörön át a Szőlőfürt Citerazenekarig. A szervezésből oroszlánrészt vállal Krajcsovics Hajnalka, a Csabai Szlovákok Szervezete ügyvezetője, a Ház szíve-lelke. Hírportálunknál ő a hét embere.
Krajcsovics Hajnalka, a Csabai Szlovákok Szervezete ügyvezetője
Fotó: Bencsik Ádám
– Gondolta volna, hogy valamikor lesz a rendezvényükön csabai tót-dog?
– Miért ne? Kreatívak a megyénkbeli szlovákok, Kiszely Andrással, a békéscsabai szlovák önkormányzat elnökével az élen. Szakácskönyvet is készítettek, ennek egyik étele a tót-dog. Csabai kolbászt tesznek juhbélbe, megsütik hot dog sütőn, aztán kiflibe töltik, savanyított dinnye, és ízlés szerint mustár, ketchup, egyéb szósz kerül bele. Érdemes megkóstolni majd október 1-jén a Szlovák Tájházban is, Andrásék különleges attrakcióra készülnek.
– Amikor nem is olyan régen a kultúra házának az irányításával bízták meg, nem ijedt meg a feladattól?
– Olyan szakmai elődök, mentorok után, mint István Anna vagy Ancsin Pálné Erzsike néni, nem volt félnivalóm. Nagyon sokat dolgoztam velük, mindig kaptam feladatokat, és így szép lassan beletanultam a ház működtetésébe. Közművelődési vénám, végzettségem van, szeretek az emberekkel foglalkozni, szolgáltatni, segíteni nekik, új programokat nyújtani, a sikereseket megőrizni.
– Úgy tudom, a közös magyar–szlovák kötődés a családfájában is benne van.
– Apukám szlovák paraszti, édesanyám magyar nemesi családból származott. Egyenesági leszármazottja Thury György végvári vitéznek, várkapitánynak, Bars vármegye főispánjának. A kutyabőrt a mai napig őrizzük.
– Hogyan tanult meg akkor ilyen jól szlovákul?
– Szüleim a csabai szlovák iskolában dolgoztak, ott voltunk testvéremmel egész nap, így folyamatosan ragadt ránk valami, amiből aztán „versenyképes” nyelvtudás lett.
– A „Generációk együtt” programot is kiemelten kezeli. Mi ennek az oka?
– A nemzetiség fennmaradásának alapvető feltétele a nyelv és a kultúra, valamint a hagyományok átadása, őrzése. Ezt már az óvodától el kell kezdeni. A Békében Békésben programnak is van ilyen küldetése, de a csoportjainknak és a szlovák iskola és óvoda gyermekeinek közös programja ezt még inkább képviseli.
– A szlovákoknak köszönhetjük az igazi csabai kolbászt, és még számos más ételt is. Önnek mik a kedvencei?
– Leginkább a szlovákiai brindzát kedvelem kenyérre kenve. Ezt juhtejből készítik, míg a csabai brindza tehéntejből előállított, darabos erős túró, természetesen ez áll a második helyen. A haluska örök kedvenc, miként a kemencében sült kapusznyika, azaz a káposztás lepény is. Otthon vaslábosban is elkészíthető, és így is nagyon finom.
– Mit tart a Csabai Szlovákok Szervezete legfőbb küldetésének, feladatának?
– Nem szlovákságról és magyarságról szólnék, hanem a csabaiságról. Közösen tettek őseink azért Békéscsabán és a megye számos településén, hogy elfogadják egymás értékeit. A nemzetiséghez tartozás vállalása is fontos, de ennél még fontosabb a kötődés Csabához, az adott településekhez. Együtt tehetünk többet közösségeinkért, a közös jövőnkért.
Névjegy
Krajcsovics Hajnalka 1973-ban született Békéscsabán. A Szlovákban járt óvodába, általános iskolába és gimnáziumba. Érettségi után felsőfokú közművelődési végzettséget is szerzett. Huszonegy esztendeje a békéscsabai Szlovák Kultúra Házának munkatársa, jelenleg a házat tulajdonló, közösségi és kulturális tartalommal megtöltő Csabai Szlovákok Szervezetének ügyvezetője. Régióvezetőként tíz, szlovákok lakta település tartozik hozzá Békéscsaba környékén.
Hobbija a természetjárás, kirándulás, a biológia és a sport. Korábban versenyszerűen röplabdázott, atletizált, most, amennyire csak ideje engedi, úszással kapcsolódik ki.